ï¼å¤ä¸äºæ»ï¼Golgotha
ä½ è ï¼Anemos
ç±» å«ï¼çå¹»å°è¯´
ç¶ æï¼å·²å®ç»
å¨ ä½ï¼å å ¥ä¹¦æ¶
æåæ´æ°ï¼
ææ°ç« èï¼æ¾
å¼å§é 读ãï¼å¤ä¸äºæ»ï¼Golgothaã | æ¥çç« èç®å½
Mony a one for him makes maneï¼å¤å°äººå¨åä»ï¼But nane sall ken where he is ganeï¼å´ä¸ç¥ä»å»äºä½æ¹ï¼Oer his white banesï¼ when they are bareï¼ä¸ä¹ ä»åªå©ä¸ç½éª¨ï¼The wind sall blaw for evermair.任飿°¸è¿å¹è¡ãââTHE TWA CORBIESï¼çä½è¯å çç¿»è¯ï¼å¤åå¥è°ä¸ï¼ç¼äºå·«ç¤äºæ»ï¼19年宿ï¼å尽纪念ï¼ä»æ¤å³ä¸æ··å
ãï¼å¤ä¸äºæ»ï¼Golgothaãæ¯Anemosåä½ççå¹»å°è¯´ï¼å½åå·²å®ç»ï¼æä¾ï¼å¤ä¸äºæ»ï¼Golgothaå ¨æå è´¹é è¯»ä¸ææ°ç« èæ´æ°ã
